lstd.net
当前位置:首页 >> hit A roAD >>

hit A roAD

hit the road [英]hit rod [美]ht i rd v. 开始流浪;上路;出发;滚吧(俚语) [例句]The cars have hit the road again in some countries.在一些国家,这些车队已重新上路.

hit a roadblock打了一个路障很高兴为您解答如果你对这个答案有什么疑问,请追问

歌曲名:Hit The Road歌手:NEIL YOUNG专辑:Fork In The RoadNeil Young - Hit The RoadShe looks so beautiful, with the top downLet's jump inside and take a trip to town(Let's hit the road) Let's make some miles and spend a little time(And go

hit the road 是美国俚语(American slang),指“动身”、"启程"

上路了,杰克

hit a road block翻译成中文是打了一个路障的意思,hit是打的意思,road是公路的意思,block是障碍物的意思.

我查询了许多主流词典,都没有找到hit roads这个习惯用法(习语),所以hit roads或许只是一个普通的动宾词组.在《牛津习语词典》中有这样一个词条很类似:hit the road,在美国英语中写成hit the trail,但释义为begin a journey即开始旅行.例句:Well, we'd better hit the road, we've a long way to go. 综上所述,hit roads没有“上市”的意思.当然有一种可能性就是文章的作者在这里使用了一个比喻(或者暗喻),把(公司的)上市比喻成(汽车)hit roads.这就要看原文的上下文具体理解了.

We better hit the road. To hit the road 是美国俚语(American slang),指“动身”、“启程”. 所以,Let's hit the road即“我们出发吧”,你可以活学活用to hit theroad,说We'd better hit the road. It's a long way home.

1. 如果假设你的"street" 应该是"streets" hit the streets = hit the shops/stores 是指(新商品等)上市,遍布大街小巷 e.g.The new magazine hits the streets tomorrow. 新杂志明天上市2. hit the street 可以因该理解成 逛街,从"hit the road" 衍

hit the road 是上路,离开的意思

nnpc.net | so1008.com | sichuansong.com | alloyfurniture.com | bycj.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.lstd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com